ausgelassen

 Adj.  Z

Adjektiv

Positiv Komparativ Superlativ
ausgelassen ausgelassener ausgelassensten

Worttrennung

aus·ge·las·sen, Komparativ aus·ge·las·se·ner, aus·ge·lass·ner, Superlativ am aus·ge·las·sens·ten
Aussprache
IPA ˈaʊ̯sɡəlasn̩, Komparativ ˈaʊ̯sɡəlasənɐ, ˈaʊ̯sɡəlasnɐ, Superlativ ˈaʊ̯sɡəlasənstn̩
Hörbeispiele: , Komparativ ausgelassener , Superlativ am ausgelassensten
Bedeutungen
[1] in Stimmungen und bei Handlungen unbeschwert fröhlich:
[a] in überschwänglicher Stimmung befindlich
[b] von Personen: Übermut auslebend
[c] von Kindern: ungestümes Treiben vollführend
[d] von Feiern: Freude und Fröhlichkeit zelebrierend
Herkunft
Derivation (Ableitung) des Verbs auslassen durch Konversion
Synonyme
[1a] ekstatisch, überschäumend, überschwänglich
[1b] lebendig, quirlig, munter
[1c] heftig, lebhaft, lustig, übermütig, ungestüm
[1d] bacchantisch, fröhlich, närrisch, orgiastisch, wild
Gegenwörter
[1a] gehemmt, nüchtern
[1b] brav, manierlich, überlegt
[1c] sanft, maßvoll, schüchtern
[1d] bedächtig, gesittet, nüchtern, traurig
Beispiele
[1a] Die Stimmung war ausgelassen wie beim Karneval. Die Teilnehmer zogen hinter Lautsprecherwagen her und tanzten in den Straßen.❬ref❭❬/ref❭
[1a] Ausgelassener Jubel herrschte hingegen bei den 69.000 Zuschauern in der Münchner Allianz-Arena, das 3:3 gegen Dortmund kümmerte keinen, das Resultat war sekundär, alles drehte sich um die Meisterschale. Ausgelassene Stimmung vor allem später am Marienplatz, wo die Bayern-Fans ihre Lieblinge hochleben ließen.❬ref❭❬/ref❭
[1b] Und auf einem römischen Brunnen werden überlebensgroße Götterfiguren lebendig. Ausgelassen hebt ein marmorner Dionysos sein Glas und ruft beglückt: Hail Caesar! Heil mir, wispert die Besucherin aus Germany, dass meine Augen solche Wunder schauen dürfen.❬ref❭❬/ref❭
[1c] Zwischen den Marktständen Schausteller, Musikanten und seltsame Tiere. Häuser so hoch, dass die Gassen ganz im Schatten liegen, Bänke, auf denen man sitzen und ausruhen kann. Und fröhliche, ausgelassene Kinder, die vornehme Kleider tragen, wie er sie zu Hause nur von Sonntags-Erwachsenen kennt.❬ref❭❬/ref❭
[1c] Wenn mit dem Alter die Neugier erlahmt, und die Kinder nicht mehr ausgelassen spielen, wolle sie keiner mehr haben.❬ref❭❬/ref❭
[1d] Die ausgelassenen Feiern über den Aufstieg der Schweiz sind in Zürich von Ausschreitungen überschattet worden.❬ref❭❬/ref❭
[1d] Spanien feierte den neuen "Volkshelden", den ersten spanischen Weltmeister überhaupt und den ersten spanisch-sprachigen seit dem Argentinier Juan-Manuel Fangio im Jahre 1957, schon im Vorfeld der Entscheidung ausgelassen.❬ref❭❬/ref❭
Charakteristische Wortkombinationen
[1a] ausgelassene Atmosphäre, Fröhlichkeit, Stimmung
[1b] ausgelassene Gesellschaft
[1c] ausgelassen spielen; ausgelassene Kinder
[1d] ausgelassen feiern; ausgelassene Feier, Jubel
Wortbildungen
Ausgelassenheit

Referenzen

[1a,] Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 ausgelassen
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache ausgelassen
[*] canoo.net ausgelassen:A
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon ausgelassen
[1a–1c] The Free Dictionary ausgelassen
Quellen

Partizip II

Worttrennung

aus·ge·las·sen
Aussprache
IPA ˈaʊ̯sɡəˌlasn̩
Hörbeispiele:
Grammatische Merkmale Ähnliche Wörter
ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen:aufgelassen, ausgeblasen

Adjektiv

Positiv Komparativ Superlativ
ausgelassen ausgelassener ausgelassensten

Worttrennung

aus·ge·las·sen, Komparativ aus·ge·las·se·ner, aus·ge·lass·ner, Superlativ am aus·ge·las·sens·ten
Aussprache
IPA ˈaʊ̯sɡəlasn̩, Komparativ ˈaʊ̯sɡəlasənɐ, ˈaʊ̯sɡəlasnɐ, Superlativ ˈaʊ̯sɡəlasənstn̩
Hörbeispiele: , Komparativ ausgelassener , Superlativ am ausgelassensten
Betonung
a̲u̲sgelassen

Steigerungsformen

positiv ausgelassen
Stamm ausgelassen
komparativ ausgelassener
superlativ am ausgelassensten

Starke Beugung (ohne Artikel)

Maskulinum Femininum Neutrum Plural
Nominativ ausgelassener ausgelassene ausgelassenes ausgelassene
Genitiv ausgelassenen ausgelassener ausgelassenen ausgelassener
Dativ ausgelassenem ausgelassener ausgelassenem ausgelassenen
Akkusativ ausgelassenen ausgelassene ausgelassenes ausgelassene

Schwache Beugung (mit bestimmtem Artikel)

Maskulinum Femininum Neutrum Plural
Nominativ der ausgelassene die ausgelassene das ausgelassene die ausgelassenen
Genitiv des ausgelassenen der ausgelassenen des ausgelassenen der ausgelassenen
Dativ dem ausgelassenen der ausgelassenen dem ausgelassenen den ausgelassenen
Akkusativ den ausgelassenen die ausgelassene das ausgelassene die ausgelassenen

Gemischte Beugung (mit ein, kein, Possessivpronomen)

Maskulinum Femininum Neutrum Plural
Nominativ kein ausgelassener keine ausgelassene kein ausgelassenes keine ausgelassenen
Genitiv keines ausgelassenen keiner ausgelassenen keines ausgelassenen keiner ausgelassenen
Dativ keinem ausgelassenen keiner ausgelassenen keinem ausgelassenen keinen ausgelassenen
Akkusativ keinen ausgelassenen keine ausgelassene kein ausgelassenes keine ausgelassenen

 

auslassen

 st. Verb  Z

Bedeutungen

[1] aus einer Menge etwas nicht heranziehen, nicht verwenden
[2] Flüssigkeit ausrinnen lassen
[3] technisches Gerät nicht in Betrieb nehmen
[4] Fett verflüssigen
[5] Kleidung breiter oder länger machen
[6] seine Wut an jemandem oder einer Sache abreagieren
[7] reflexiv sich über eine Sache ausführlich äußern
[8] Lebewesen oder Sachen nicht mehr festhalten
Herkunft
Das Verb auslassen setzt sich aus dem Adverb aus in der Bedeutung von „beenden, enden“ und dem selbständigen Verb lassen zusammen.
Synonyme
[1] fortlassen, übergehen, überspringen
[2] ausrinnen lassen, entleeren
[3] ausgeschaltet lassen
[4] schmelzen, verflüssigen, zerlassen
[5] verbreitern, breiter machen, länger machen, verlängern
[6] abreagieren, entladen
[7] abhandeln, Thema behandeln, berichten, besprechen, darlegen, diskutieren, erörtern, erzählen, mitteilen, referieren, schildern, sich äußern
[8] freigeben, freilassen
Gegenwörter
[1] einbeziehen, einschließen, vervollständigen
[2] einfüllen, verschließen
[3] eingeschaltet lassen
[4] einfrieren, härten, verfestigen
[5] verkürzen, kürzer machen, schmäler machen, verschmälern
[6] hinunterschlucken, sich abfinden, sich beherrschen
[7] verschweigen
[8] anleinen, einsperren, festhalten, verhaften
Oberbegriffe
[1] auswählen
[2] anstoßen, initiieren
[3] steuern
[4] bearbeiten
[5] schneidern
[6] begegnen, umgehen
[7] kommunizieren, mitteilen
[8] handeln
Beispiele
[1] Menschen mit Arachnophobie sollten den ersten Stock mit seinen fetten Vogelspinnen auslassen…❬ref❭❬/ref❭
[1] Wenn die Regierungen der EU-Staaten die Distanz zu den Bürgern abbauen wollten, "wie können sie ein so für die Identität Europas wichtiges Element wie die Christenheit auslassen, mit dem sich die große Mehrheit seiner Bürger weiter identifiziert", sagte der aus Deutschland stammende Papst.❬ref❭❬/ref❭
[2] Das Gegenlicht funkelt auf der Wasseroberfläche wie ausgelassenes Quecksilber.❬ref❭❬/ref❭
[2] Beim Dünsten in einem zugedeckten Topf ohne Wasser wird der Krake bald eine violette Flüssigkeit auslassen.
[3] Hitzfeld: Oder »gutes Spiel, große Chancen«. Manchmal habe ich versucht, das Handy auszulassen, aber bei Loch acht oder neun habe ich doch gedacht: Jetzt muss ich wissen, wie’s steht. Ein Zwang.❬ref❭❬/ref❭
[3] Bei dieser schwachen Batterie solltest du beim Starten des Autos das Radio auslassen.
[4] Inzwischen Kraut fein hobeln, Zwiebeln fein hacken, den Speck würfeln und in einem Kochtopf auslassen.
[4] Bienenwachs selbst auszulassen und zu reinigen erfordert reichliche Erfahrung.
[5] Man kann auch noch einiges an Naht auslassen.
[5] Die Änderungsschneiderei wird hoffentlich noch ein paar Nähte auslassen können.
[6] Man wolle sich, wie es scheine, tot oder lebendig seiner Person bemächtigen und die ganze Rache der Philister an seiner Simsonsmähne auslassen.❬ref❭❬/ref❭
[6] Man darf nicht seinen Lebensfrust an einem Tier auslassen.
[7] Ich weiß nicht, warum sich die Leute so ungemein gehässig über meinen Österreichischen Rundfunk auslassen, …❬ref❭❬/ref❭
[7] Während sich das ältere Personal mürrisch und in sarkastischen Andeutungen über die neuen Öffnungszeiten auslässt, zeigen sich die Jüngeren flexibler.❬ref❭❬/ref❭
[7] "Gewiß wird der Mahdi zurückkehren", hatte sich der Ayatollah Sharietmadari 1978 über die mögliche Rolle Khomeinis ausgelassen, "aber bestimmt nicht in einer Boeing 747."❬ref❭❬/ref❭
[8] "O hättest doch nicht auslassen, Bub", jammerte die Alte, "dann hättest du eine arme Seel erlöst und wärest zudem noch ein reicher Mensch geworden."❬ref❭❬/ref❭
[8] Der Hund muss auf Hörzeichen den scheinbaren Angreifer auslassen.
Charakteristische Wortkombinationen
[1] Buchstaben, Frühstück, Gelegenheit, Mahlzeit, Tag, Theaterbesuch, Trainingseinheiten, Woche, Worte auslassen
[2] Badewasser, Flüssigkeit, Öl auslassen
[3] Fernseher, Heizung, Lampe, Lüftung, Motor, Maschine, Radio, Ventilator auslassen
[4] Butter, Fett, Speck, Talg, Wachs auslassen
[5] Kleid, Saum, Naht auslassen
[6] Ärger, Bosheit, Frustration, Neckerei, Verärgerung, Wut auslassen
[7] sich über eine(n) Gegenstand, Sache, Thema (nicht) auslassen
[8] Gefangenen, Griff, Hand, Hund, Stange auslassen
Wortbildungen
ausgelassen, Ausgelassenheit, Auslass, Auslassung

Referenzen

[1–8] Duden online auslassen
[1–8] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache auslassen
[1,] Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 auslassen
[1,] canoo.net auslassen
[1,] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon auslassen
Quellen

Ähnliche Wörter

auflassen, ausblasen, ausfassen, auslasten, rauslassen

Verb

Zeitform Person Wortform
Präsens ich lasse aus
du lässt aus
er, sie, es lässt aus
Präteritum ich ließ aus
Konjunktiv II ich ließe aus
Imperativ Singular lass aus!
lasse aus
Plural lasst aus!
Perfekt Hilfsverb Partizip II
haben ausgelassen

Worttrennung

aus·las·sen, Präteritum ließ aus, P II aus·ge·las·sen
Aussprache
IPA ˈaʊ̯slasn̩, Präteritum liːs ˈaʊ̯s, P II ˈaʊ̯sɡəlasn̩
Hörbeispiele: , Präteritum ließ aus , P II ausgelassen
Betonung
a̲u̲slassen

auslassen

aus st. Hilfsverb: mit haben
 

分词

Verb Partizip I Partizip II
auslassen auslassend ausgelassen

Indikativ 直陈式

Präsens Indikativ Präteritum Indikativ
ich lasse aus ließ aus ich
du lässt aus ließest aus du
er/es/sie lässt aus ließ aus er/es/sie
wir lassen aus ließen aus wir
ihr lasst aus ließt aus ihr
sie/Sie lassen aus ließen aus sie/Sie
一般现在时 过去时

Indikativ 直陈式 完成时

Perfekt Indikativ Plusquamperfekt Indikativ
ich habe ausgelassen hatte ausgelassen ich
du hast ausgelassen hattest ausgelassen du
er/es/sie hat ausgelassen hatte ausgelassen er/es/sie
wir haben ausgelassen hatten ausgelassen wir
ihr habt ausgelassen hattet ausgelassen ihr
sie/Sie haben ausgelassen hatten ausgelassen sie/Sie
现在完成时 过去完成时

Indikativ Futur 直陈式 将来时

Futur I Indikativ Futur II Indikativ
ich werde auslassen werde ausgelassen haben ich
du wirst auslassen wirst ausgelassen haben du
er/es/sie wird auslassen wird ausgelassen haben er/es/sie
wir werden auslassen werden ausgelassen haben wir
ihr werdet auslassen werdet ausgelassen haben ihr
sie/Sie werden auslassen werden ausgelassen haben sie/Sie
第一将来时 第二将来时

Konjunktiv I 第一虚拟式

Präsens Konjunktiv I Perfekt Konjunktiv I
ich lasse aus habe ausgelassen ich
du lassest aus habest ausgelassen du
er/es/sie lasse aus habe ausgelassen er/es/sie
wir lassen aus haben ausgelassen wir
ihr lasset aus habet ausgelassen ihr
sie/Sie lassen aus haben ausgelassen sie/Sie
第一虚拟式 现在时 第一虚拟式 过去时

Konjunktiv I 第一虚拟式 将来时

Futur I K. I Futur II K. I
ich werde auslassen werde ausgelassen haben ich
du werdest auslassen werdest ausgelassen haben du
er/es/sie wird auslassen werde ausgelassen haben er/es/sie
wir werden auslassen werden ausgelassen haben wir
ihr werdet auslassen werdet ausgelassen haben ihr
sie/Sie werden auslassen werden ausgelassen haben sie/Sie
第一虚拟式 第一将来时 第一虚拟式 第二将来时

Konjunktiv II 第二虚拟式

Präteritum K. II Plusquamperfekt K. II
ich ließe aus hätte ausgelassen ich
du ließest aus hättest ausgelassen du
er/es/sie ließe aus hätte ausgelassen er/es/sie
wir ließen aus hätten ausgelassen wir
ihr ließet aus hättet ausgelassen ihr
sie/Sie ließen aus hätten ausgelassen sie/Sie
第二虚拟式 过去时 第二虚拟式 过去完成时

Konjunktiv II 第二虚拟式 将来时

Futur I K. II Futur II K. II
ich würde auslassen würde ausgelassen haben ich
du würdest auslassen würdest ausgelassen haben du
er/es/sie würde auslassen würde ausgelassen haben er/es/sie
wir würden auslassen würden ausgelassen haben wir
ihr würdet auslassen würdet ausgelassen haben ihr
sie/Sie würden auslassen würden ausgelassen haben sie/Sie
第二虚拟式 第一将来时 第二虚拟式 第二将来时

Imperativ 命令式

du wir ihr Sie
Imperativ lass aus lassen aus lasst aus lassen aus